/[drupal]/contributions/translations/vi/modules-book.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/vi/modules-book.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.9 - (show annotations) (download) (as text)
Thu Sep 11 17:19:42 2008 UTC (14 months, 2 weeks ago) by thanhhai
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.8: +4 -4 lines
File MIME type: text/x-gettext
revision
1 # Vietnamese translation of drupal (6.0)
2 # Copyright (c) 2008 by the Vietnamese translation team
3 # Generated from files:
4 # book-navigation.tpl.php,v 1.1 2007/11/04 14:29:09 goba
5 # book.admin.inc,v 1.8 2008/01/08 10:35:41 goba
6 # book.pages.inc,v 1.5 2007/12/22 23:24:24 goba
7 # book.module,v 1.454.2.2 2008/02/13 11:20:47 goba
8 # book.install,v 1.20 2008/01/10 18:13:42 goba
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: Drupal 6.x\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-08-16 14:35+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2008-09-12 00:23+0700\n"
15 "Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha@gmail.com>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 "X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
22 "X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24
25 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:40
26 msgid "‹ "
27 msgstr "‹ "
28
29 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
30 msgid "Go to parent page"
31 msgstr "Chuyển đến trang phía trên"
32
33 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:43
34 msgid "up"
35 msgstr "lên"
36
37 #: modules/book/book-navigation.tpl.php:46
38 msgid " ›"
39 msgstr " ›"
40
41 #: modules/book/book.admin.inc:15
42 msgid "edit order and titles"
43 msgstr "chỉnh sửa thứ tự và các tiêu đề"
44
45 #: modules/book/book.admin.inc:33
46 msgid "Allowed book outline types"
47 msgstr "Các kiểu tóm tắt cho phép sử dụng"
48
49 #: modules/book/book.admin.inc:36
50 msgid "Select content types which users with the %add-perm permission will be allowed to add to the book hierarchy. Users with the %outline-perm permission can add all content types."
51 msgstr "Chọn kiểu nội dung cho phép người dùng có quyền %add-perm thêm vào phân cấp của sách. Những người dùng có quyền %outline-perm có thể thêm tất cả kiểu nội dung."
52
53 #: modules/book/book.admin.inc:36
54 #: modules/book/book.module:43
55 msgid "add content to books"
56 msgstr "thêm nội dung vào các đầu sách"
57
58 #: modules/book/book.admin.inc:36
59 #: modules/book/book.module:43
60 msgid "administer book outlines"
61 msgstr "quản lý trang tóm tắt"
62
63 #: modules/book/book.admin.inc:41
64 msgid "Default child page type"
65 msgstr "Kiểu trang con mặc định"
66
67 #: modules/book/book.admin.inc:44;60
68 msgid "The content type for the %add-child link must be one of those selected as an allowed book outline type."
69 msgstr "Kiểu nội dung của liên kết %add-child phải là một trong những kiểu tóm tắt được phép sử dụng."
70
71 #: modules/book/book.admin.inc:44;60
72 #: modules/book/book.module:57
73 msgid "Add child page"
74 msgstr "Thêm trang con"
75
76 #: modules/book/book.admin.inc:78
77 msgid "Save book pages"
78 msgstr "Lưu các trang sách"
79
80 #: modules/book/book.admin.inc:90
81 msgid "This book has been modified by another user, the changes could not be saved."
82 msgstr "Không thể lưu lại các thay đổi vì quyển sách nào đã được thay đổi bởi người dùng khác."
83
84 #: modules/book/book.admin.inc:128
85 msgid "Title changed from %original to %current."
86 msgstr "Tiêu đề đã được đổi từ %original thành %current."
87
88 #: modules/book/book.admin.inc:135
89 msgid "Updated book %title."
90 msgstr "Đã cập nhật sách %title."
91
92 #: modules/book/book.admin.inc:130
93 msgid "book: updated %title."
94 msgstr "sách: đã cập nhật %title."
95
96 #: modules/book/book.pages.inc:52
97 msgid "Unknown export format."
98 msgstr "Không rõ định dạng xuất ra."
99
100 #: modules/book/book.pages.inc:126
101 msgid "Update book outline"
102 msgstr "Cập nhật tóm tắt"
103
104 #: modules/book/book.pages.inc:126
105 msgid "Add to book outline"
106 msgstr "Thêm tóm tắt"
107
108 #: modules/book/book.pages.inc:132
109 msgid "Remove from book outline"
110 msgstr "Xóa khỏi tóm tắt"
111
112 #: modules/book/book.pages.inc:160
113 msgid "No changes were made"
114 msgstr "Không có thay đổi nào được thực hiện."
115
116 #: modules/book/book.pages.inc:169
117 msgid "The post has been added to the selected book. You may now position it relative to other pages."
118 msgstr "Bài viết đã được thêm vào sách được chọn. Bạn có thể định vị trí của nó so với những trang khác."
119
120 #: modules/book/book.pages.inc:173
121 msgid "The book outline has been updated."
122 msgstr "Tóm tắt đã được cập nhật"
123
124 #: modules/book/book.pages.inc:177
125 msgid "There was an error adding the post to the book."
126 msgstr "Có lỗi khi thêm bài viết vào sách."
127
128 #: modules/book/book.pages.inc:193
129 msgid "%title has associated child pages, which will be relocated automatically to maintain their connection to the book. To recreate the hierarchy (as it was before removing this page), %title may be added again using the Outline tab, and each of its former child pages will need to be relocated manually."
130 msgstr "%title có các trang liên kết phía dưới, các trang này sẽ tự động được định vị lại để duy trì kết nối của chúng trong quyển sách. Để tạo lại phân cấp như trước đây, bạn có thể sử dụng thẻ Tóm tắt để tạo lại %title và các trang phía dưới trước đây phải được định vị lại thủ công."
131
132 #: modules/book/book.pages.inc:196
133 msgid "%title may be added to hierarchy again using the Outline tab."
134 msgstr "%title có thể được thêm vào hệ phân cấp lần nữa thông qua tab Tóm tắt."
135
136 #: modules/book/book.pages.inc:199
137 msgid "Are you sure you want to remove %title from the book hierarchy?"
138 msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa %title khỏi hệ phân cấp của sách?"
139
140 #: modules/book/book.pages.inc:199
141 msgid "Remove"
142 msgstr "Gỡ bỏ"
143
144 #: modules/book/book.pages.inc:213
145 msgid "The post has been removed from the book."
146 msgstr "Bài viết đã được xóa khỏi sách"
147
148 #: modules/book/book.module:64
149 msgid "Printer-friendly version"
150 msgstr "Phiên bản để in"
151
152 #: modules/book/book.module:66
153 msgid "Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages."
154 msgstr "Hiển thị phiên bản để in của trang sách này và các trang phía dưới."
155
156 #: modules/book/book.module:180;189
157 msgid "Book navigation"
158 msgstr "Menu sách"
159
160 #: modules/book/book.module:223
161 msgid "Show block on all pages"
162 msgstr "Hiển thị khối nội dung ở mọi trang"
163
164 #: modules/book/book.module:224
165 msgid "Show block only on book pages"
166 msgstr "Chỉ hiển thị khối nội dung ở các trang sách"
167
168 #: modules/book/book.module:228
169 msgid "Book navigation block display"
170 msgstr "Trình bày khối nội dung của menu sách"
171
172 #: modules/book/book.module:231
173 msgid "If <em>Show block on all pages</em> is selected, the block will contain the automatically generated menus for all of the site's books. If <em>Show block only on book pages</em> is selected, the block will contain only the one menu corresponding to the current page's book. In this case, if the current page is not in a book, no block will be displayed. The <em>Page specific visibility settings</em> or other visibility settings can be used in addition to selectively display this block."
174 msgstr "Nếu chọn <em>Hiển thị khối nội dung ở tất cả các trang</em>, khối nội dung sẽ chứa menu đã được tạo ra tự động của tất cả các quyển sách trong website.Nếu chọn <em>Chỉ Hiển thị khối nội dung ở các trang sách</em>, quyển sách sẽ chỉ chứa một menu tương ứng với trang sách hiện tại. Trong trường hợp này, nếu trang đang xem hiện tại không phải là một trang sách thì khối nội dung sẽ không được hiển thị. Bạn có thể sử dụng trang <em>thiết lập hiển thị cụ thể của trang</em> hoặc những thiết lập hiển thị khác để hiển thị khối nối dung một cách có lựa chọn."
175
176 #: modules/book/book.module:302
177 msgid "Change book (update list of parents)"
178 msgstr "Thay đổi sách (cập nhật danh sách các mục cấp trên)"
179
180 #: modules/book/book.module:337
181 msgid "This is the top-level page in this book."
182 msgstr "Đây là trang sách cấp cao nhất trong quyển sách này."
183
184 #: modules/book/book.module:340
185 msgid "This will be the top-level page in this book."
186 msgstr "Đây sẽ là trang sách ở trên cùng nhất."
187
188 #: modules/book/book.module:344
189 msgid "No book selected."
190 msgstr "Không có quyển sách nào được chọn."
191
192 #: modules/book/book.module:351
193 msgid "The parent page in the book. The maximum depth for a book and all child pages is !maxdepth. Some pages in the selected book may not be available as parents if selecting them would exceed this limit."
194 msgstr "Trang cấp trên trong quyển sách. Độ sâu tối đa của sách và tất cả trang bên trong là !maxdepth. Một số trang trong quyển sách được chọn có thể không được trình bày là trang cấp trên nếu độ sâu của nó vượt quá giới hạn này."
195
196 #: modules/book/book.module:369
197 msgid "Book outline"
198 msgstr "Tóm tắt"
199
200 #: modules/book/book.module:391
201 msgid "Pages at a given level are ordered first by weight and then by title."
202 msgstr "Các trang sách tại cùng một phân cấp được trước tiên được sắp xếp theo độ nặng rồi mới đến tiêu đề."
203
204 #: modules/book/book.module:408
205 msgid "create a new book"
206 msgstr "tạo một quyển sách mới"
207
208 #: modules/book/book.module:422
209 msgid "Your page will be a part of the selected book."
210 msgstr "Trang sách của bạn sẽ là một phần của quyển sách được chọn."
211
212 #: modules/book/book.module:763
213 msgid "%title is part of a book outline, and has associated child pages. If you proceed with deletion, the child pages will be relocated automatically."
214 msgstr "%title là một phần của trang tóm tắt, tiêu đề có các trang liên kết phía dưới. Nếu bạn thực hiện thao tác xóa, các trang phía dưới sẽ tự động được định vị lại."
215
216 #: modules/book/book.module:1006
217 msgid "The book module is suited for creating structured, multi-page hypertexts such as site resource guides, manuals, and Frequently Asked Questions (FAQs). It permits a document to have chapters, sections, subsections, etc. Authors with suitable permissions can add pages to a collaborative book, placing them into the existing document by adding them to a table of contents menu."
218 msgstr "Module book thích hợp để tạo các văn bản gồm nhiều trang và có cấu trúc như là Sổ tay hướng dẫn, Các câu hỏi thường gặp... Module này cho phép một tài liệu được phân theo chương, mục, tiểu mục, v.v... Những tác giả có quyền hạn thích hợp có thể thêm các trang sách vào một quyển sách, đặt chúng vào tài liệu hiện có bằng cách thêm chúng vào mục lục."
219
220 #: modules/book/book.module:1007
221 msgid "Pages in the book hierarchy have navigation elements at the bottom of the page for moving through the text. These links lead to the previous and next pages in the book, and to the level above the current page in the book's structure. More comprehensive navigation may be provided by enabling the <em>book navigation block</em> on the <a href=\"@admin-block\">blocks administration page</a>."
222 msgstr "Những trang ở trong phân cấp của sách đều có các liên kết điều hướng ở cuối trang để di chuyển xuyên suốt văn bản. Những liên kết này dẫn đến các trang trước, trang sau, trang ở cấp cao hơn trang hiện tại trong quyển sách. Bạn có thể sử dụng cấu trúc điều hướng toàn diện hơn bằng cách bật <em>khối điều hướng của sách</em> tại <a href=\"@admin-block\">trang quản lý khối nội dung</a>."
223
224 #: modules/book/book.module:1008
225 msgid "Users can select the <em>printer-friendly version</em> link visible at the bottom of a book page to generate a printer-friendly display of the page and all of its subsections. "
226 msgstr "Người dùng có thể chọn liên kết <em>phiên bản để in</em> ở phía dưới cùng của trang sách để tạo trang in và các phần của nó."
227
228 #: modules/book/book.module:1009
229 msgid "Users with the <em>administer book outlines</em> permission can add a post of any content type to a book, by selecting the appropriate book while editing the post or by using the interface available on the post's <em>outline</em> tab."
230 msgstr "Những người dùng có quyền <em>quản lý tóm tắt của sách</em> có thể thêm bài viết vào bất kỳ kiểu nội dung nào của sách bằng cách chọn quyển sách thích hợp khi đang biên tập bài viết hoặc sử dụng giao diện có sẵn thông qua tab <em>tóm tắt</em>."
231
232 #: modules/book/book.module:1010
233 msgid "Administrators can view a list of all books on the <a href=\"@admin-node-book\">book administration page</a>. The <em>Outline</em> page for each book allows section titles to be edited or rearranged."
234 msgstr "Quản trị hệ thống có thể xem danh sách tất cả sách tại <a href=\"@admin-node-book\">trang quản lý sách</a>. Trang <em>Tóm tắt</em> của mỗi quyển sách cho phép sửaa hoặc sắp xếp lại tiêu đề của từng mục."
235
236 #: modules/book/book.module:1011
237 msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@book\">Book module</a>."
238 msgstr "Để có thêm thông tin, vui lòng xem sổ tay trực tuyến của <a href=\"@book\">module Book</a>."
239
240 #: modules/book/book.module:1014
241 msgid "The book module offers a means to organize a collection of related posts, collectively known as a book. When viewed, these posts automatically display links to adjacent book pages, providing a simple navigation system for creating and reviewing structured content."
242 msgstr "Module book cung cấp phương tiện để tổ chức một tập hợp các bài viết có liên quan tạo thành sách. Những bài viết này sẽ tự động trình bày các liên kết đến những trang liền kề, tạo nên một hệ thống điều hướng đơn giản để tạo và xem lại những nội dung có cấu trúc."
243
244 #: modules/book/book.module:1016
245 msgid "The outline feature allows you to include posts in the <a href=\"@book\">book hierarchy</a>, as well as move them within the hierarchy or to <a href=\"@book-admin\">reorder an entire book</a>."
246 msgstr "Tính năng tóm tắt cho phép bạn gộp các bài viết trong <a href=\"@book\">hệ phân cấp sách</a>, cũng như di chuyển chúng trong hệ phân cấp hoặc <a href=\"@book-admin\">sắp xếp lại toàn bộ sách</a>."
247
248 #: modules/book/book.module:43
249 msgid "create new books"
250 msgstr "tạo sách mới"
251
252 #: modules/book/book.module:43
253 msgid "access printer-friendly version"
254 msgstr "truy cập phiên bản để in"
255
256 #: modules/book/book.module:79;108
257 msgid "Books"
258 msgstr "Sách"
259
260 #: modules/book/book.module:80
261 msgid "Manage your site's book outlines."
262 msgstr "Quản lý tóm tắt sách trong hệ thống"
263
264 #: modules/book/book.module:99
265 msgid "Re-order book pages and change titles"
266 msgstr "Sắp xếp lại các trang sách và thay đổi tiêu đề"
267
268 #: modules/book/book.module:122
269 msgid "Outline"
270 msgstr "Tóm tắt"
271
272 #: modules/book/book.module:132
273 msgid "Remove from outline"
274 msgstr "Xóa khỏi tóm tắt"
275
276 #: modules/book/book.module:0
277 msgid "book"
278 msgstr "sách"
279
280 #: modules/book/book.install:29
281 msgid "Book page"
282 msgstr "Trang sách"
283
284 #: modules/book/book.install:31
285 msgid "A <em>book page</em> is a page of content, organized into a collection of related entries collectively known as a <em>book</em>. A <em>book page</em> automatically displays links to adjacent pages, providing a simple navigation system for organizing and reviewing structured content."
286 msgstr "Một <em>trang sách</em> là một trang nội dung được xếp vào một một tập hợp các bài viết có liên quan tạo thành <em>quyển sách</em>. Một <em>trang sách</em> sẽ tự động trình bày các liên kết đến những trang liền kề, tạo nên một hệ thống điều hướng đơn giản để tạo và xem lại những nội dung có cấu trúc."
287
288 #: modules/book/book.install:254
289 msgid "Stores book outline information. Uniquely connects each node in the outline to a link in {menu_links}"
290 msgstr "Lưu giữ thông tin về tóm tắt sách. "
291
292 #: modules/book/book.install:261
293 msgid "The book page's {menu_links}.mlid."
294 msgstr "{menu_links}.mlid của trang sách."
295
296 #: modules/book/book.install:268
297 msgid "The book page's {node}.nid."
298 msgstr "{node}.nid của trang sách."
299
300 #: modules/book/book.install:275
301 msgid "The book ID is the {book}.nid of the top-level page."
302 msgstr "ID của quyển sách là {book}.nid của trang sách trên cùng."
303

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2