| 1 |
# Vietnamese translation of drupal (6.0)
|
| 2 |
# Copyright (c) 2008 by the Vietnamese translation team
|
| 3 |
# Generated from files:
|
| 4 |
# path.admin.inc,v 1.7 2008/01/08 10:35:42 goba
|
| 5 |
# path.module,v 1.138 2008/02/03 19:20:35 goba
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: Drupal 6.x\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 14:35+0200\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 01:00+0700\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha@gmail.com>\n"
|
| 13 |
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha@gmail.com>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 17 |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
| 18 |
"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
|
| 19 |
"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
|
| 20 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 21 |
|
| 22 |
#: modules/path/path.admin.inc:30
|
| 23 |
msgid "Alias"
|
| 24 |
msgstr "Tên giả"
|
| 25 |
|
| 26 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 27 |
msgid "No URL aliases found."
|
| 28 |
msgstr "Không tìm thấy các URL giả."
|
| 29 |
|
| 30 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 31 |
msgid "No URL aliases available."
|
| 32 |
msgstr "Không có URL giả hợp lệ."
|
| 33 |
|
| 34 |
#: modules/path/path.admin.inc:93
|
| 35 |
msgid "Existing system path"
|
| 36 |
msgstr "Đường dẫn hệ thống đang có"
|
| 37 |
|
| 38 |
#: modules/path/path.admin.inc:97
|
| 39 |
msgid "Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
|
| 40 |
msgstr "Xác định một đường dẫn đang có mà bạn muốn tạo tên giả. Thí dụ: node/28, forum/1, taxonomy/term/1+2."
|
| 41 |
|
| 42 |
#: modules/path/path.admin.inc:103
|
| 43 |
msgid "Path alias"
|
| 44 |
msgstr "Đường dẫn giả"
|
| 45 |
|
| 46 |
#: modules/path/path.admin.inc:107
|
| 47 |
msgid "Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
|
| 48 |
msgstr "Chọn một đường dẫn thay thế để truy cập dữ liệu. Ví dụ gõ \"tacgia\" khi viết một trang thông tin tác giả. . Hãy sử dụng đường dẫn tương đối và không thêm dấu \"/\" ở cuối cùng nếu không thì đường dẫn sẽ không hoạt động."
|
| 49 |
|
| 50 |
#: modules/path/path.admin.inc:118
|
| 51 |
msgid "Update alias"
|
| 52 |
msgstr "Cập nhật tên giả"
|
| 53 |
|
| 54 |
#: modules/path/path.admin.inc:121
|
| 55 |
msgid "Create new alias"
|
| 56 |
msgstr "Tạo tên giả mới"
|
| 57 |
|
| 58 |
#: modules/path/path.admin.inc:139
|
| 59 |
msgid "The alias %alias is already in use in this language."
|
| 60 |
msgstr "Tên giả %alias đã được sử dụng trong ngôn ngữ này."
|
| 61 |
|
| 62 |
#: modules/path/path.admin.inc:154
|
| 63 |
msgid "The alias has been saved."
|
| 64 |
msgstr "Tên giả đã được lưu."
|
| 65 |
|
| 66 |
#: modules/path/path.admin.inc:167
|
| 67 |
msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
|
| 68 |
msgstr "Bạn có chắc là muốn xoá đường dẫn giả %title?"
|
| 69 |
|
| 70 |
#: modules/path/path.admin.inc:194
|
| 71 |
msgid "Filter aliases"
|
| 72 |
msgstr "Lọc tên giả"
|
| 73 |
|
| 74 |
#: modules/path/path.module:15
|
| 75 |
msgid "The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such aliases improve readability of URLs for your users and may help internet search engines to index your content more effectively. More than one alias may be created for a given page."
|
| 76 |
msgstr "Module path cho phép bạn chỉ định đường dẫn thay thế cho URL trong hệ thống. Những đường dẫn thay thế này làm cho đường dẫn URL dễ nhìn hơn và có thể giúp các máy chủ tìm kiếm trên internet lập chỉ mục nội dung trang web của bạn hiệu quả hơn. Bạn có thể tạo cho một trang nhiều đường dẫn thay thế."
|
| 77 |
|
| 78 |
#: modules/path/path.module:16
|
| 79 |
msgid ""
|
| 80 |
"<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
|
| 81 |
"<ul>\n"
|
| 82 |
"<li>user/login => login</li>\n"
|
| 83 |
"<li>image/tid/16 => store</li>\n"
|
| 84 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => store/products/whirlygigs</li>\n"
|
| 85 |
"<li>node/3 => contact</li>\n"
|
| 86 |
"</ul>\n"
|
| 87 |
msgstr ""
|
| 88 |
"<p>Một vài ví dụ của URL giả:</p>\n"
|
| 89 |
"<ul>\n"
|
| 90 |
"<li>user/login => login</li>\n"
|
| 91 |
"<li>image/tid/16 => store</li>\n"
|
| 92 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => store/products/whirlygigs</li>\n"
|
| 93 |
"<li>node/3 => contact</li>\n"
|
| 94 |
"</ul>\n"
|
| 95 |
|
| 96 |
#: modules/path/path.module:24
|
| 97 |
msgid "The path module enables appropriately permissioned users to specify an optional alias in all node input and editing forms, and provides an interface to view and edit all URL aliases. The two permissions related to URL aliasing are <em>administer url aliases</em> and <em>create url aliases</em>. "
|
| 98 |
msgstr "Module path cho phép những người dùng có quyền hạn thích hợp quy định tên giả tùy chọn ở tất cả node nhập và biểu mẫu biên tập. Module này cũng cung cấp một giao diện để xem và sửa URL giả. Hai quyền hạn liên quan đến URL giả là <em>quản lý URL giả</em> và <em>tạo URL giả</em>."
|
| 99 |
|
| 100 |
#: modules/path/path.module:25
|
| 101 |
msgid "This module also provides user-defined mass URL aliasing capabilities, which is useful if you wish to uniformly use URLs different from the default. For example, you may want to have your URLs presented in a different language. Access to the Drupal source code on the web server is required to set up mass URL aliasing. "
|
| 102 |
msgstr "Module này cũng cung cấp khả năng đặt tên giả hàng hoạt do người dùng định nghĩa, rất hữu dụng nếu bạn muốn sử dụng URL đồng dạng khác với mặc định. Ví dụ: bạn sẽ có thể muốn có URL được trình bày ở một ngôn ngữ khác. Bắt buộc phải truy cập vào mã nguồn của Drupal trên máy chủ web để cài đặt đặt tên giả hàng loạt."
|
| 103 |
|
| 104 |
#: modules/path/path.module:26
|
| 105 |
msgid "For more information, see the online handbook entry for <a href=\"@path\">Path module</a>."
|
| 106 |
msgstr "Để có thêm thông tin, vui lòng xem sổ tay trực tuyến của <a href=\"@path\">module Path</a>."
|
| 107 |
|
| 108 |
#: modules/path/path.module:29
|
| 109 |
msgid "Drupal provides complete control over URLs through aliasing, which is often used to make URLs more readable or easy to remember. For example, the alias 'about' may be mapped onto the post at the system path 'node/1', creating a more meaningful URL. Each system path can have multiple aliases."
|
| 110 |
msgstr "Drupal cung cấp sự điều khiển toàn bộ trên URL thông qua đặt tên giả, nhằm làm cho URL dễ đọc và dễ nhớ hơn. Vì dụ: tên giả 'about' có thể được ánh xạ vào bài gửi có đường dẫn hệ thống là 'node/1', tạo thành một URL có ý nghĩa hơn. Mỗi đường dẫn hệ thống có thể có nhiều tên giả."
|
| 111 |
|
| 112 |
#: modules/path/path.module:31
|
| 113 |
msgid "Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name of the new alias."
|
| 114 |
msgstr "Nhập đường dẫn mà bạn muốn tạo bí danh theo sau tên của bí danh mới."
|
| 115 |
|
| 116 |
#: modules/path/path.module:82
|
| 117 |
msgid "The alias has been deleted."
|
| 118 |
msgstr "Tên giả đã được xoá."
|
| 119 |
|
| 120 |
#: modules/path/path.module:143
|
| 121 |
msgid "The path is already in use."
|
| 122 |
msgstr "Đường dẫn đã được sử dụng rồi."
|
| 123 |
|
| 124 |
#: modules/path/path.module:186
|
| 125 |
msgid "URL path settings"
|
| 126 |
msgstr "Thiết lập đường dẫn URL"
|
| 127 |
|
| 128 |
#: modules/path/path.module:198
|
| 129 |
msgid "Optionally specify an alternative URL by which this node can be accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
|
| 130 |
msgstr "Tùy chọn đường dẫn truy cập thay thế để truy cập node này. Ví dụ gõ \"tacgia\" khi viết một trang thông tin tác giả. Hãy sử dụng đường dẫn tương đối và không thêm dấu \"/\" ở cuối cùng nếu không thì đường dẫn sẽ không hoạt động."
|
| 131 |
|
| 132 |
#: modules/path/path.module:213
|
| 133 |
msgid "create url aliases"
|
| 134 |
msgstr "Tạo URL giả"
|
| 135 |
|
| 136 |
#: modules/path/path.module:213
|
| 137 |
msgid "administer url aliases"
|
| 138 |
msgstr "quản lý URL giả"
|
| 139 |
|
| 140 |
#: modules/path/path.module:40
|
| 141 |
msgid "URL aliases"
|
| 142 |
msgstr "URL giả."
|
| 143 |
|
| 144 |
#: modules/path/path.module:41
|
| 145 |
msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
|
| 146 |
msgstr "Thay đổi đường dẫn URL của website bằng cách đặt tên giả cho chúng."
|
| 147 |
|
| 148 |
#: modules/path/path.module:47
|
| 149 |
msgid "Edit alias"
|
| 150 |
msgstr "Cập nhật tên giả"
|
| 151 |
|
| 152 |
#: modules/path/path.module:54
|
| 153 |
msgid "Delete alias"
|
| 154 |
msgstr "Xóa tên giả"
|
| 155 |
|
| 156 |
#: modules/path/path.module:67
|
| 157 |
msgid "Add alias"
|
| 158 |
msgstr "Thêm tên giả"
|
| 159 |
|
| 160 |
#: modules/path/path.module:0
|
| 161 |
msgid "path"
|
| 162 |
msgstr "path"
|
| 163 |
|