/[drupal]/contributions/translations/zh-hans/general.po
ViewVC logotype

Contents of /contributions/translations/zh-hans/general.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.10 - (show annotations) (download) (as text)
Mon Apr 21 02:35:12 2008 UTC (19 months ago) by dami
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Branch point for: DRUPAL-6--1
Changes since 1.9: +938 -1555 lines
File MIME type: text/x-gettext
Drupal 6.x translation, first export from l10n_server.
1 # Chinese, Simplified translation of drupal (6.2)
2 # Copyright (c) 2008 by the Chinese, Simplified translation team
3 # Generated from files:
4 # install.php,v 1.113.2.2 2008/02/08 22:00:45 goba
5 # taxonomy.admin.inc,v 1.22.2.1 2008/02/07 20:46:57 goba
6 # system.admin.inc,v 1.63.2.1 2008/03/25 11:58:16 goba
7 # system.js,v 1.14.2.1 2008/02/07 18:23:30 goba
8 # install.inc,v 1.56.2.2 2008/02/11 15:10:26 goba
9 # node.module,v 1.947.2.6 2008/04/09 21:11:48 goba
10 # user.admin.inc,v 1.18 2008/01/16 22:54:41 goba
11 # user.module,v 1.892.2.2 2008/04/09 21:11:51 goba
12 # block.admin.inc,v 1.14.2.1 2008/02/27 12:07:42 goba
13 # comment.module,v 1.617.2.1 2008/04/09 21:11:46 goba
14 # locale.module,v 1.212.2.1 2008/04/09 21:11:48 goba
15 # statistics.admin.inc,v 1.6 2008/01/08 10:35:42 goba
16 # statistics.module,v 1.272 2008/01/04 09:31:48 goba
17 # system.install,v 1.238.2.1 2008/02/08 17:07:55 goba
18 # upload.module,v 1.197.2.1 2008/02/11 15:08:09 goba
19 # locale.inc,v 1.174 2008/01/09 21:36:13 goba
20 # menu.admin.inc,v 1.26.2.3 2008/02/11 15:12:53 goba
21 # actions.inc,v 1.8 2007/12/31 14:51:04 goba
22 # trigger.admin.inc,v 1.5 2008/01/08 10:35:43 goba
23 # batch.inc,v 1.14 2007/12/20 11:57:20 goba
24 # unicode.inc,v 1.29 2007/12/28 12:02:50 dries
25 # common.inc,v 1.756.2.9 2008/04/09 21:11:44 goba
26 # upload.admin.inc,v 1.7 2008/01/10 20:22:57 goba
27 # dblog.admin.inc,v 1.6 2008/01/08 10:35:41 goba
28 # system.module,v 1.585.2.11 2008/04/09 21:11:49 goba
29 # update.report.inc,v 1.10.2.1 2008/02/05 09:59:21 goba
30 # image.inc,v 1.24 2008/01/28 16:05:17 goba
31 # database.mysql.inc,v 1.89 2008/01/24 10:46:54 goba
32 # database.mysqli.inc,v 1.54 2008/01/23 09:59:29 goba
33 # file.inc,v 1.121.2.1 2008/02/07 18:20:37 goba
34 # user.pages.inc,v 1.11 2008/01/08 10:35:43 goba
35 # form.inc,v 1.265.2.4 2008/02/11 14:45:57 goba
36 # filter.module,v 1.204.2.1 2008/04/09 21:11:47 goba
37 # node.admin.inc,v 1.19.2.1 2008/03/21 22:01:05 goba
38 # filter.admin.inc,v 1.8.2.1 2008/02/12 14:25:34 goba
39 # profile.admin.inc,v 1.8 2008/01/21 15:20:43 goba
40 # aggregator.admin.inc,v 1.7 2008/01/10 22:47:17 goba
41 # book.admin.inc,v 1.8 2008/01/08 10:35:41 goba
42 # comment.admin.inc,v 1.4 2008/01/08 10:35:41 goba
43 # contact.admin.inc,v 1.3 2007/11/09 07:55:13 dries
44 # content_types.inc,v 1.50.2.1 2008/02/13 11:23:28 goba
45 # path.admin.inc,v 1.7 2008/01/08 10:35:42 goba
46 # translation.pages.inc,v 1.2 2008/01/07 13:18:40 goba
47 # node.pages.inc,v 1.28.2.1 2008/02/27 19:44:44 goba
48 # block-admin-display-form.tpl.php,v 1.3 2008/01/16 22:57:26 goba
49 # book.module,v 1.454.2.3 2008/03/25 14:03:02 goba
50 # forum.admin.inc,v 1.8 2008/01/30 10:14:42 goba
51 # menu.module,v 1.157.2.2 2008/04/09 21:11:48 goba
52 # openid.pages.inc,v 1.5 2008/01/30 22:11:22 goba
53 # statistics.pages.inc,v 1.2 2007/10/20 21:57:50 goba
54 # search.admin.inc,v 1.4 2008/01/08 10:35:42 goba
55 # blogapi.module,v 1.115.2.1 2008/02/07 20:11:02 goba
56 # forum-submitted.tpl.php,v 1.3 2007/08/07 08:39:35 goba
57 # search.module,v 1.250.2.2 2008/04/09 21:11:49 goba
58 # search.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
59 # mail.inc,v 1.8.2.2 2008/04/02 08:41:30 goba
60 # contact.pages.inc,v 1.6.2.1 2008/02/12 14:42:50 goba
61 # menu.inc,v 1.255.2.11 2008/04/09 21:11:44 goba
62 # blog.module,v 1.297.2.1 2008/04/09 21:11:45 goba
63 # comment.pages.inc,v 1.2.2.1 2008/02/07 18:53:38 goba
64 # forum.module,v 1.448.2.3 2008/04/09 21:11:47 goba
65 # maintenance-page.tpl.php,v 1.2 2008/01/24 09:42:51 goba
66 # page.tpl.php,v 1.11 2008/01/24 09:42:51 goba
67 # taxonomy.pages.inc,v 1.9 2008/01/18 16:23:57 goba
68 # page.tpl.php,v 1.28 2008/01/24 09:42:52 goba
69 # chameleon.theme,v 1.76 2008/01/24 09:42:53 goba
70 # page.tpl.php,v 1.25 2008/01/24 09:42:53 goba
71 # pager.inc,v 1.63 2007/12/06 09:58:30 goba
72 # book-navigation.tpl.php,v 1.1 2007/11/04 14:29:09 goba
73 # theme.inc,v 1.415.2.2 2008/03/25 11:55:08 goba
74 # aggregator-item.tpl.php,v 1.1 2007/09/13 08:02:38 goba
75 # aggregator.pages.inc,v 1.12 2008/01/08 10:35:40 goba
76 # profile.module,v 1.236.2.1 2008/04/09 21:11:49 goba
77 # update.fetch.inc,v 1.7.2.1 2008/04/09 18:36:58 goba
78 # aggregator.module,v 1.374.2.1 2008/04/09 21:11:44 goba
79 # block.module,v 1.299.2.2 2008/04/09 21:11:45 goba
80 # color.module,v 1.39 2008/01/23 09:43:25 goba
81 # contact.module,v 1.103.2.1 2008/04/09 21:11:46 goba
82 # dblog.module,v 1.21.2.2 2008/04/09 21:11:46 goba
83 # help.module,v 1.78.2.1 2008/04/09 21:11:48 goba
84 # openid.module,v 1.19.2.1 2008/04/09 21:11:48 goba
85 # path.module,v 1.138.2.1 2008/04/09 21:11:48 goba
86 # php.module,v 1.8.2.1 2008/02/05 09:29:50 goba
87 # ping.module,v 1.52 2007/12/19 17:45:42 goba
88 # poll.module,v 1.263 2008/01/15 07:57:46 dries
89 # syslog.module,v 1.14.2.1 2008/04/09 21:11:49 goba
90 # taxonomy.module,v 1.414.2.1 2008/04/09 21:11:51 goba
91 # throttle.module,v 1.83 2007/12/14 18:08:49 goba
92 # tracker.module,v 1.154.2.1 2008/04/09 21:11:51 goba
93 # translation.module,v 1.23 2008/01/28 11:38:58 goba
94 # trigger.module,v 1.13.2.1 2008/04/09 21:11:51 goba
95 # update.module,v 1.17 2008/01/30 10:14:42 goba
96 # aggregator.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:53 dries
97 # blog.info,v 1.5 2007/06/08 05:50:53 dries
98 # blogapi.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:53 dries
99 # book.info,v 1.5 2007/07/30 18:20:21 dries
100 # color.info,v 1.3 2007/06/08 05:50:54 dries
101 # comment.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:54 dries
102 # contact.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:54 dries
103 # dblog.info,v 1.2 2007/06/08 05:50:54 dries
104 # forum.info,v 1.6 2007/06/08 05:50:54 dries
105 # help.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:54 dries
106 # locale.info,v 1.6 2007/11/05 08:43:48 goba
107 # menu.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
108 # openid.info,v 1.2 2007/06/22 22:26:43 unconed
109 # path.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
110 # php.info,v 1.2 2007/06/08 05:50:55 dries
111 # ping.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
112 # poll.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
113 # profile.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
114 # statistics.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:56 dries
115 # syslog.info,v 1.2 2007/06/08 05:50:56 dries
116 # taxonomy.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:56 dries
117 # throttle.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:57 dries
118 # tracker.info,v 1.5 2007/07/04 10:54:26 goba
119 # translation.info,v 1.1 2007/06/15 18:40:14 goba
120 # trigger.info,v 1.1 2007/09/11 14:50:05 goba
121 # update.info,v 1.1 2007/07/11 15:15:40 dries
122 # upload.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:57 dries
123 # block.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:53 dries
124 # filter.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:54 dries
125 # node.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:55 dries
126 # system.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:56 dries
127 # user.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:57 dries
128 # blog.pages.inc,v 1.6.2.1 2008/02/08 21:15:12 goba
129 # update.settings.inc,v 1.3 2007/10/20 21:57:50 goba
130 # tracker.pages.inc,v 1.5 2007/11/28 10:29:20 dries
131 # forum-list.tpl.php,v 1.4 2007/08/30 18:58:12 goba
132 # forum.install,v 1.16 2007/12/31 16:58:34 goba
133 # taxonomy.install,v 1.7 2008/01/08 07:46:41 goba
134 # menu.install,v 1.9 2008/01/30 20:27:28 goba
135 # poll-bar.tpl.php,v 1.2 2007/08/07 08:39:35 goba
136 # poll.pages.inc,v 1.4 2007/12/14 09:50:41 goba
137 # poll-results-block.tpl.php,v 1.2 2007/08/02 20:08:53 dries
138 # poll-results.tpl.php,v 1.2 2007/08/07 08:39:35 goba
139 # default.profile,v 1.22 2007/12/17 12:43:34 goba
140 # chameleon.info,v 1.4 2007/07/01 23:27:31 goba
141 # marvin.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:57 dries
142 # bluemarine.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:57 dries
143 # color.inc,v 1.4 2007/12/14 17:00:14 goba
144 # garland.info,v 1.5 2007/07/01 23:27:32 goba
145 # minnelli.info,v 1.7 2007/12/04 20:58:44 goba
146 # pushbutton.info,v 1.4 2007/06/08 05:50:58 dries
147 #
148 msgid ""
149 msgstr ""
150 "Project-Id-Version: drupal (6.2)\n"
151 "POT-Creation-Date: 2008-04-20 19:11-0400\n"
152 "PO-Revision-Date: 2008-04-19 13:44-0400\n"
153 "Language-Team: Chinese, Simplified\n"
154 "MIME-Version: 1.0\n"
155 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
156 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
157 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
158
159 #: install.php:287; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:676
160 msgid "Advanced options"
161 msgstr "高级选项"
162
163 #: install.php:714; modules/system/system.admin.inc:1678; modules/system/system.js:0
164 msgid "Your server has been successfully tested to support this feature."
165 msgstr "你的服务器已经通过测试,支持这项功能。"
166
167 #: install.php:714; modules/system/system.js:0
168 msgid ""
169 "Your system configuration does not currently support this feature. The "
170 "<a href=\"http://drupal.org/node/15365\">handbook page on Clean "
171 "URLs</a> has additional troubleshooting information."
172 msgstr ""
173 "你的系统当前不支持该功能。 请参考,<a "
174 "href=\"http://drupal.org/node/15365\">简洁URLs手册</a> 。"
175
176 #: install.php:714; modules/system/system.js:0
177 msgid "Testing clean URLs..."
178 msgstr "测试简洁链接"
179
180 #: install.php:902,914; includes/install.inc:727
181 msgid "Currently using !item !version"
182 msgstr "当前使用 !item !version"
183
184 #: install.php:997; modules/system/system.admin.inc:378
185 msgid "Site name"
186 msgstr "站点名称"
187
188 #: install.php:1005; modules/system/system.admin.inc:1138
189 msgid ""
190 "The <em>From</em> address in automated e-mails sent during "
191 "registration and new password requests, and other notifications. (Use "
192 "an address ending in your site's domain to help prevent this e-mail "
193 "being flagged as spam.)"
194 msgstr "<em>来自</em>地址是用于在用户注册、重置密码和其他提醒时网站自动发送邮件所使用的邮件地址(使用以您的站点域名为结尾的地址可以防止该邮件被标记为垃圾邮件。)"
195
196 #: install.php:1021; modules/node/node.module:2674,2683; modules/user/user.admin.inc:134,763,791,908; modules/user/user.module:651,1246,1430
197 msgid "Username"
198 msgstr "用户名"
199
200 #: install.php:1023; modules/user/user.module:1433
201 msgid ""
202 "Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
203 "hyphens, and underscores."
204 msgstr "允许空格,不允许\".\"、“-”、“_”以外的其他符号。"
205
206 #: install.php:1029; modules/system/system.admin.inc:1136; modules/user/user.module:1438
207 msgid "E-mail address"
208 msgstr "邮件地址"
209
210 #: install.php:1049; modules/system/system.admin.inc:1499
211 msgid "Default time zone"
212 msgstr "默认时区"
213
214 #: install.php:1058; modules/system/system.admin.inc:1661
215 msgid "Clean URLs"
216 msgstr "简洁链接"
217
218 #: install.php:1060; modules/block/block.admin.inc:357; modules/comment/comment.module:501,553,585; modules/locale/locale.module:275; modules/statistics/statistics.admin.inc:185; modules/statistics/statistics.module:255; modules/system/system.admin.inc:1276,1293,1307,1325,1333,1509,1663; modules/system/system.install:60; modules/upload/upload.module:214; modules/user/user.admin.inc:412,430
219 msgid "Disabled"
220 msgstr "禁用"
221
222 #: install.php:1060; includes/locale.inc:90; modules/comment/comment.module:553; modules/locale/locale.module:275; modules/menu/menu.admin.inc:176,293; modules/statistics/statistics.admin.inc:185; modules/system/system.admin.inc:1293,1325,1333,1509,1663,2018,2207; modules/system/system.install:282; modules/upload/upload.module:214; modules/user/user.admin.inc:412,430
223 msgid "Enabled"
224 msgstr "启用"
225
226 #: install.php:1061; modules/system/system.admin.inc:1664
227 msgid ""
228 "This option makes Drupal emit \"clean\" URLs (i.e. without "
229 "<code>?q=</code> in the URL)."
230 msgstr ""
231 "此选项使得Drupal显示“简洁”的网址(即在URL中没有<code>?q= "
232 "</code> ) 。"
233
234 #: install.php:1070; modules/system/system.install:293
235 msgid "Update notifications"
236 msgstr "更新通知"
237
238 #: includes/actions.inc:46,275,297,329,337; modules/trigger/trigger.admin.inc:87
239 msgid "actions"
240 msgstr "动作"
241
242 #: includes/batch.inc:101; includes/unicode.inc:86
243 msgid "Error"
244 msgstr "错误"
245
246 #: includes/common.inc:335; modules/system/system.admin.inc:1645
247 msgid ""
248 "@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
249 "you for your patience."
250 msgstr "@site 正在维护,我们会很快回来,谢谢您的等待。"
251
252 #: includes/common.inc:1090; modules/upload/upload.admin.inc:98,107,136,145
253 msgid "MB"
254 msgstr "MB"
255
256 #: includes/common.inc:3457; modules/dblog/dblog.admin.inc:36; modules/system/system.module:1675,1709; modules/update/update.report.inc:57
257 msgid "error"
258 msgstr "错误"
259
260 #: includes/common.inc:3458; modules/dblog/dblog.admin.inc:35; modules/update/update.report.inc:63
261 msgid "warning"
262 msgstr "警告"
263
264 #: includes/common.inc:609; includes/image.inc:95; includes/unicode.inc:151,184
265 msgid "php"
266 msgstr "PHP"
267
268 #: includes/database.mysql.inc:26; includes/database.mysqli.inc:29
269 msgid "MySQL database"
270 msgstr "MySQL 数据库"
271
272 #: includes/database.mysql.inc:32; includes/database.mysqli.inc:35
273 msgid "Your MySQL Server is too old. Drupal requires at least MySQL %version."
274 msgstr "MySQL 版本太低。 Drupal 至少需要 MySQL %version."
275
276 #: includes/file.inc:109; modules/system/system.install:198
277 msgid "The directory %directory does not exist."
278 msgstr "目录%directory不存在。"
279
280 #: includes/file.inc:122,226; modules/system/system.module:1241
281 msgid "file system"
282 msgstr "文件系统"
283
284 #: includes/file.inc:136; modules/user/user.pages.inc:261,330; modules/user/user.module:1774,2283
285 msgid "security"
286 msgstr "安全"
287
288 #: includes/form.inc:1568; modules/user/user.module:657,1255
289 msgid "Password"
290 msgstr "密码"
291
292 #: includes/form.inc:691,697; modules/filter/filter.module:530
293 msgid ""
294 "An illegal choice has been detected. Please contact the site "
295 "administrator."
296 msgstr "发现一个非法的选择。请联系网站管理员。"
297
298 #: includes/form.inc:2406; modules/node/node.admin.inc:366
299 msgid "Processing"
300 msgstr "处理中"
301
302 #: includes/form.inc:692,698; modules/filter/filter.module:531
303 msgid "form"
304 msgstr "表单"
305
306 #: includes/form.inc:698; modules/filter/filter.module:531
307 msgid "Illegal choice %choice in %name element."
308 msgstr "在%name元素中的非法选项%choice。"
309
310 #: includes/locale.inc:58; modules/filter/filter.admin.inc:155,351; modules/menu/menu.admin.inc:50; modules/profile/profile.admin.inc:44; modules/system/system.admin.inc:253,276,768; modules/system/system.module:1033
311 msgid "Save configuration"
312 msgstr "保存配置"
313
314 #: includes/locale.inc:86,1984; modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30,41; modules/book/book.admin.inc:215; modules/comment/comment.admin.inc:71; modules/comment/comment.module:828,839; modules/contact/contact.admin.inc:16; modules/menu/menu.admin.inc:97; modules/node/content_types.inc:28; modules/node/node.admin.inc:505; modules/path/path.admin.inc:44; modules/profile/profile.admin.inc:30; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:203,207,401,769,773; modules/translation/translation.pages.inc:38; modules/user/user.admin.inc:185,891; modules/user/user.module:1406,2305
315 msgid "edit"
316 msgstr "编辑"
317
318 #: includes/locale.inc:86,1985; modules/block/block.admin.inc:79; modules/book/book.admin.inc:216; modules/comment/comment.module:824; modules/contact/contact.admin.inc:16; modules/filter/filter.admin.inc:35; modules/menu/menu.admin.inc:100; modules/node/content_types.inc:32; modules/node/node.pages.inc:556; modules/path/path.admin.inc:44; modules/profile/profile.admin.inc:31; modules/system/system.module:1343; modules/user/user.admin.inc:891
319 msgid "delete"
320 msgstr "删除"
321
322 #: includes/locale.inc:90; modules/filter/filter.admin.inc:69; modules/system/system.admin.inc:2207
323 msgid "Default"
324 msgstr "默认"
325
326 #: includes/locale.inc:90; modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:43; modules/book/book.admin.inc:196; modules/book/book.module:387; modules/contact/contact.admin.inc:58; modules/filter/filter.admin.inc:362; modules/forum/forum.admin.inc:52,134; modules/menu/menu.admin.inc:178,320; modules/menu/menu.module:416; modules/node/node.module:1314; modules/profile/profile.admin.inc:150,265; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:90,171,705; modules/upload/upload.module:530
327 msgid "Weight"
328 msgstr "权重"
329
330 #: includes/locale.inc:90,1970; modules/aggregator/aggregator.admin.inc:27,38; modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:47; modules/book/book.admin.inc:17,196; modules/comment/comment.admin.inc:58; modules/contact/contact.admin.inc:18; modules/dblog/dblog.admin.inc:52,160; modules/filter/filter.admin.inc:69; modules/menu/menu.admin.inc:179; modules/node/content_types.inc:15; modules/node/node.admin.inc:570; modules/node/node.pages.inc:526; modules/openid/openid.pages.inc:42; modules/path/path.admin.inc:32; modules/profile/profile.admin.inc:152; modules/statistics/statistics.admin.inc:17,82; modules/statistics/statistics.pages.inc:16,48; modules/system/system.admin.inc:2207; modules/system/system.module:1334; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:93,612; modules/translation/translation.pages.inc:27; modules/user/user.admin.inc:139,886,913,950
331 msgid "Operations"
332 msgstr "操作"
333
334 #: includes/locale.inc:403; modules/aggregator/aggregator.admin.inc:102,142,275,306; modules/block/block.admin.inc:328; modules/comment/comment.admin.inc:248; modules/contact/contact.admin.inc:138; modules/filter/filter.admin.inc:252; modules/forum/forum.admin.inc:10,60,148,168; modules/menu/menu.admin.inc:265,393,460; modules/node/content_types.inc:393; modules/node/node.admin.inc:129; modules/node/node.pages.inc:246,504,590; modules/openid/openid.pages.inc:47; modules/profile/profile.admin.inc:374; modules/system/system.module:1534; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:187,220,720,749,842,877; modules/upload/upload.module:530; modules/user/user.admin.inc:870; modules/user/user.pages.inc:244,311
335 msgid "Delete"
336 msgstr "删除"
337
338 #: includes/locale.inc:403; modules/aggregator/aggregator.admin.inc:191; modules/block/block.admin.inc:328; modules/comment/comment.admin.inc:190,249; modules/contact/contact.admin.inc:138; modules/filter/filter.admin.inc:252; modules/forum/forum.admin.inc:168; modules/node/node.admin.inc:81,622; modules/node/node.pages.inc:505,570,590; modules/profile/profile.admin.inc:374; modules/search/search.admin.inc:14; modules/system/system.admin.inc:845,1082; modules/system/system.module:1152,1534; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:843,878,913; modules/trigger/trigger.admin.inc:77; modules/user/user.admin.inc:871; modules/user/user.pages.inc:311; modules/user/user.module:1855
339 msgid "Cancel"
340 msgstr "取消"
341
342 #: includes/locale.inc:458; modules/comment/comment.module:1623
343 msgid "Save settings"
344 msgstr "保存设置"
345
346 #: includes/locale.inc:489,557,1970; modules/locale/locale.module:241,260,287; modules/node/node.admin.inc:568; modules/path/path.admin.inc:36; modules/translation/translation.pages.inc:27
347 msgid "Language"
348 msgstr "语言"
349
350 #: includes/locale.inc:503; modules/blogapi/blogapi.module:254; modules/filter/filter.module:459; modules/forum/forum-submitted.tpl.php:27; modules/translation/translation.pages.inc:48
351 msgid "n/a"
352 msgstr "空"
353
354 #: includes/locale.inc:546,573; modules/search/search.module:159,1049,1069; modules/search/search.info:0
355 msgid "Search"
356 msgstr "搜索"
357
358 #: includes/locale.inc:559; modules/locale/locale.module:261
359 msgid "All languages"
360 msgstr "所有语言"
361
362 #: includes/locale.inc:1970; modules/locale/locale.module:593
363 msgid "Languages"
364 msgstr "语言"
365
366 #: includes/locale.inc:423,662,942,999,1816,1820,2161,2164,2167,2170; modules/locale/locale.module:519
367 msgid "locale"
368 msgstr "本地"
369
370 #: includes/mail.inc:134; modules/contact/contact.admin.inc:115,121,148; modules/contact/contact.pages.inc:146,231
371 msgid "mail"
372 msgstr "邮件"
373
374 #: includes/menu.inc:1483; modules/blog/blog.module:108; modules/book/book.module:625; modules/comment/comment.pages.inc:53; modules/forum/forum.module:198,655; modules/system/maintenance-page.tpl.php:34,35,42; modules/system/page.tpl.php:95,96,103; modules/taxonomy/taxonomy.pages.inc:40; themes/bluemarine/page.tpl.php:19,20; themes/chameleon/chameleon.theme:42; themes/pushbutton/page.tpl.php:21,27
375 msgid "Home"
376 msgstr "首页"
377
378 #: includes/pager.inc:396; modules/book/book-navigation.tpl.php:40
379 msgid "Go to previous page"
380 msgstr "返回上一个页面"
381
382 #: includes/pager.inc:397; modules/book/book-navigation.tpl.php:46
383 msgid "Go to next page"
384 msgstr "去下一个页面"
385
386 #: includes/theme.inc:1377; modules/comment/comment.module:1684,1709
387 msgid "new"
388 msgstr "新建"
389
390 #: includes/theme.inc:1555; modules/user/user.module:819
391 msgid "View user profile."
392 msgstr "浏览用户信息"
393
394 #: includes/theme.inc:1576; modules/comment/comment.module:1341,1350,1452; modules/node/node.pages.inc:183; modules/system/system.admin.inc:1162; modules/system/system.module:1777; modules/user/user.module:816
395 msgid "Anonymous"
396 msgstr "匿名用户"
397
398 #: modules/aggregator/aggregator-item.tpl.php:42; modules/aggregator/aggregator.pages.inc:63
399 msgid "Categories"
400 msgstr "分类"
401
402 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:27,38,63,263; modules/book/book.admin.inc:196; modules/filter/filter.module:220; modules/menu/menu.admin.inc:413; modules/node/content_types.inc:58; modules/node/node.admin.inc:566; modules/node/node.module:584; modules/profile/profile.admin.inc:147,221; modules/statistics/statistics.admin.inc:150; modules/translation/translation.pages.inc:27
403 msgid "Title"
404 msgstr "标题"
405
406 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30; modules/aggregator/aggregator.pages.inc:483; modules/comment/comment.module:396; modules/statistics/statistics.admin.inc:125; modules/user/user.admin.inc:184
407 msgid "@time ago"
408 msgstr "@time之前"
409
410 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30; modules/aggregator/aggregator.pages.inc:486; modules/user/user.admin.inc:184
411 msgid "never"
412 msgstr "从未"
413
414 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:70; modules/profile/profile.module:42,550; modules/statistics/statistics.admin.inc:144; modules/system/system.module:1833
415 msgid "URL"
416 msgstr "URL"
417
418 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:99,113,272,286; modules/comment/comment.module:1388,1389; modules/contact/contact.admin.inc:72; modules/forum/forum.admin.inc:58,145; modules/menu/menu.admin.inc:325,424; modules/node/node.pages.inc:233; modules/system/system.module:1483; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:37,185,414,715,760; modules/user/user.pages.inc:240
419 msgid "Save"
420 msgstr "保存"
421
422 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:174,338; modules/blogapi/blogapi.module:233,289; modules/book/book.admin.inc:118,214; modules/comment/comment.admin.inc:111; modules/comment/comment.module:708,769; modules/contact/contact.admin.inc:115,121; modules/node/content_types.inc:335; modules/node/node.pages.inc:453; modules/profile/profile.admin.inc:345,387; modules/update/update.fetch.inc:57,61
423 msgid "view"
424 msgstr "浏览"
425
426 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:189; modules/comment/comment.admin.inc:189; modules/contact/contact.admin.inc:138; modules/menu/menu.admin.inc:459; modules/node/content_types.inc:391; modules/node/node.admin.inc:621; modules/node/node.pages.inc:503,590; modules/system/system.module:1143; modules/user/user.admin.inc:869; modules/user/user.module:1854
427 msgid "This action cannot be undone."
428 msgstr "无法复原此操作。"
429
430 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:224; modules/block/block.admin.inc:39; modules/book/book.module:412; modules/system/system.admin.inc:1281; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:696
431 msgid "none"
432 msgstr "没有"
433
434 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:228; modules/filter/filter.module:671
435 msgid "Allowed HTML tags"
436 msgstr "允许使用的HTML标签"
437
438 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:269; modules/forum/forum.admin.inc:45,126; modules/menu/menu.admin.inc:286,419; modules/node/content_types.inc:15,103; modules/system/system.admin.inc:1751,2024,2108; modules/system/system.module:1333,1454; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:129,670; modules/upload/upload.module:530
439 msgid "Description"
440 msgstr "描述"
441
442 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:161,174,325,338; modules/aggregator/aggregator.pages.inc:16; modules/aggregator/aggregator.module:603,637,644,714
443 msgid "aggregator"
444 msgstr "聚合器"
445
446 #: modules/aggregator/aggregator.admin.inc:30,41; modules/aggregator/aggregator.module:924
447 msgid "1 item"
448 msgid_plural "@count items"
449 msgstr[0] "1项"
450 msgstr[1] "@count 项"
451
452 #: modules/aggregator/aggregator.pages.inc:364; modules/node/node.module:1692
453 msgid "read more"
454 msgstr "阅读全文"
455
456 #: modules/aggregator/aggregator.module:0; modules/block/block.module:0; modules/blog/blog.module:0; modules/blogapi/blogapi.module:0; modules/book/book.module:0; modules/color/color.module:0; modules/comment/comment.module:0; modules/contact/contact.module:0; modules/dblog/dblog.module:0; modules/filter/filter.module:0; modules/forum/forum.module:0; modules/help/help.module:0; modules/locale/locale.module:0; modules/menu/menu.module:0; modules/node/node.module:0; modules/openid/openid.module:0; modules/path/path.module:0; modules/php/php.module:0; modules/ping/ping.module:0; modules/poll/poll.module:0; modules/profile/profile.module:0; modules/search/search.module:0; modules/statistics/statistics.module:0; modules/syslog/syslog.module:0; modules/system/system.module:0; modules/taxonomy/taxonomy.module:0; modules/throttle/throttle.module:0; modules/tracker/tracker.module:0; modules/translation/translation.module:0; modules/trigger/trigger.module:0; modules/update/update.module:0; modules/upload/upload.module:0; modules/user/user.module:0; themes/chameleon/chameleon.theme:0
457 msgid ""
458 msgstr " "
459
460 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
461 msgid "Aggregator"
462 msgstr "聚合器"
463
464 #: modules/aggregator/aggregator.info:0
465 msgid "Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds)."
466 msgstr "同步聚合内容(RSS、RDF和Atom种子)。"
467
468 #: modules/aggregator/aggregator.info:0; modules/blog/blog.info:0; modules/blogapi/blogapi.info:0; modules/book/book.info:0; modules/color/color.info:0; modules/comment/comment.info:0; modules/contact/contact.info:0; modules/dblog/dblog.info:0; modules/forum/forum.info:0; modules/help/help.info:0; modules/locale/locale.info:0; modules/menu/menu.info:0; modules/openid/openid.info:0; modules/path/path.info:0; modules/php/php.info:0; modules/ping/ping.info:0; modules/poll/poll.info:0; modules/profile/profile.info:0; modules/search/search.info:0; modules/statistics/statistics.info:0; modules/syslog/syslog.info:0; modules/taxonomy/taxonomy.info:0; modules/throttle/throttle.info:0; modules/tracker/tracker.info:0; modules/translation/translation.info:0; modules/trigger/trigger.info:0; modules/update/update.info:0; modules/upload/upload.info:0
469 msgid "Core - optional"
470 msgstr "核心 -可选的"
471
472 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:41; modules/block/block.info:0
473 msgid "Block"
474 msgstr "区块"
475
476 #: modules/block/block-admin-display-form.tpl.php:45; modules/system/system.admin.inc:2020; modules/throttle/throttle.info:0
477 msgid "Throttle"
478 msgstr "低负荷"
479
480 #: modules/block/block.admin.inc:77; modules/filter/filter.admin.inc:34; modules/system/system.admin.inc:219; modules/system/system.module:1342
481 msgid "configure"
482 msgstr "配置"
483
484 #: modules/block/block.info:0
485 msgid "Controls the boxes that are displayed around the main content."
486 msgstr "控制正文内容外框显示。"
487
488 #: modules/block/block.info:0; modules/filter/filter.info:0; modules/node/node.info:0; modules/system/system.info:0; modules/user/user.info:0
489 msgid "Core - required"
490 msgstr "核心-必须"
491
492 #: modules/blog/blog.pages.inc:15; modules/blog/blog.module:108
493 msgid "@name's blog"
494 msgstr "@name 的blog"
495
496 #: modules/blog/blog.module:51; modules/blog/blog.info:0
497 msgid "Blog"
498 msgstr "Blog"
499
500 #: modules/blog/blog.info:0
501 msgid "Enables keeping easily and regularly updated user web pages or blogs."
502 msgstr "启用一个便于维护和定期更新的web页面或一个blog日志。"
503
504 #: modules/blogapi/blogapi.module:233,289; modules/book/book.admin.inc:118; modules/comment/comment.admin.inc:111,280,286; modules/comment/comment.module:708,769,791; modules/forum/forum.admin.inc:177; modules/node/node.pages.inc:458,462,583,597; modules/node/node.module:980
505 msgid "content"
506 msgstr "内容"
507
508 #: modules/blogapi/blogapi.info:0
509 msgid "Blog API"
510 msgstr "Blog API"
511
512 #: modules/blogapi/blogapi.info:0
513 msgid ""
514 "Allows users to post content using applications that support XML-RPC "
515 "blog APIs."
516 msgstr "允许用户通过支持XML-RPC blog API的外部应用发表文章。"
517
518 #: modules/book/book.admin.inc:17; modules/book/book.module:418; modules/book/book.info:0
519 msgid "Book"
520 msgstr "手册"
521
522 #: modules/book/book.admin.inc:44,60; modules/book/book.module:57
523 msgid "Add child page"
524 msgstr "添加子页面"
525
526 #: modules/book/book.admin.inc:196; modules/forum/forum.admin.inc:50,131
527 msgid "Parent"
528 msgstr "上层"
529
530 #: modules/book/book.module:349; modules/menu/menu.admin.inc:312; modules/menu/menu.module:406
531 msgid "Parent item"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/book/book.info:0
535 msgid "Allows users to structure site pages in a hierarchy or outline."
536 msgstr ""
537
538 #: modules/color/color.module:230; modules/comment/comment.pages.inc:60; modules/comment/comment.module:1388,1392,1395; modules/node/node.pages.inc:239,401
539 msgid "Preview"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/color/color.module:286; modules/node/content_types.inc:208,279,306,325; modules/system/system.admin.inc:257,547; modules/system/system.module:1034,1057,1067; modules/update/update.settings.inc:94
543 msgid "Reset to defaults"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/color/color.info:0
547 msgid "Color"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/color/color.info:0
551 msgid "Allows the user to change the color scheme of certain themes."
552 msgstr ""
553
554 #: modules/comment/comment.admin.inc:40; modules/node/node.admin.inc:473; modules/user/user.admin.inc:149
555 msgid "Update options"
556 msgstr "更新选项"
557
558 #: modules/comment/comment.admin.inc:48; modules/node/node.admin.inc:488; modules/user/user.admin.inc:114,164
559 msgid "Update"
560 msgstr "更新"
561
562 #: modules/comment/comment.admin.inc:54; modules/comment/comment.module:1358; modules/contact/contact.pages.inc:55,187; modules/forum/forum.module:305; modules/system/system.module:1604; modules/user/user.admin.inc:257,277,297,317,342,367,392
563 msgid "Subject"
564 msgstr "主题"
565
566 #: modules/comment/comment.admin.inc:55; modules/node/node.admin.inc:566; modules/tracker/tracker.pages.inc:65
567 msgid "Author"
568 msgstr ""
569
570 #: modules/comment/comment.admin.inc:57; modules/statistics/statistics.pages.inc:13
571 msgid "Time"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/comment/comment.admin.inc:115; modules/node/node.admin.inc:381,433; modules/user/user.admin.inc:214
575 msgid "The update has been performed."
576 msgstr "更新完成。"
577
578 #: modules/comment/comment.admin.inc:111; modules/comment/comment.module:708
579 msgid "Comment: updated %subject."
580 msgstr "评论:更新了 %subject。"
581
582 #: modules/comment/comment.module:560; modules/node/node.admin.inc:58
583 msgid "Optional"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/comment/comment.module:560; modules/node/node.admin.inc:58; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:166
587 msgid "Required"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/comment/comment.module:1189; modules/node/node.module:803
591 msgid "You have to specify a valid date."
592 msgstr ""
593
594 #: modules/comment/comment.module:1289,1305; modules/node/node.pages.inc:178
595 msgid "Authored by"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/comment/comment.module:1313,1344,1352; modules/user/user.admin.inc:763,802
599 msgid "E-mail"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/comment/comment.module:1317,1344,1352; modules/profile/profile.module:341
603 msgid ""
604 "The content of this field is kept private and will not be shown "
605 "publicly."
606 msgstr ""
607
608 #: modules/comment/comment.module:1329; modules/node/node.pages.inc:187
609 msgid "Authored on"
610 msgstr "发表于"
611
612 #: modules/comment/comment.module:1331; modules/node/node.admin.inc:566; modules/translation/translation.pages.inc:27; modules/user/user.admin.inc:135,909; modules/user/user.module:1461
613 msgid "Status"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/comment/comment.module:1331; modules/node/content_types.inc:157; modules/node/node.pages.inc:207; modules/translation/translation.pages.inc:40
617 msgid "Published"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/comment/comment.module:1331; modules/translation/translation.pages.inc:40
621 msgid "Not published"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/comment/comment.module:1335,1341,1350; modules/contact/contact.pages.inc:43
625 msgid "Your name"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/comment/comment.module:1370; modules/comment/comment.info:0
629 msgid "Comment"
630 msgstr ""
631
632 #: modules/comment/comment.module:1659; modules/openid/openid.module:427; modules/user/user.module:1402,2299
633 msgid "Error saving user account."
634 msgstr ""
635
636 #: modules/comment/comment.module:1857; modules/forum/forum.admin.inc:204
637 msgid "Date - newest first"
638 msgstr ""
639
640 #: modules/comment/comment.module:1858; modules/forum/forum.admin.inc:204
641 msgid "Date - oldest first"
642 msgstr ""
643
644 #: modules/comment/comment.module:2069; modules/node/node.module:2709
645 msgid "Keywords"
646 msgstr "关键词"
647
648 #: modules/comment/comment.module:2059,2099; modules/node/node.module:2590,2599,2608,2617,2626,2635,2644,2654,2734; modules/system/system.module:1706; modules/user/user.module:2241,2251
649 msgid "action"
650 msgstr ""
651
652 #: modules/comment/comment.module:419,625; modules/node/node.module:138
653 msgid "1 comment"
654 msgid_plural "@count comments"
655 msgstr[0] ""
656 msgstr[1] ""
657
658 #: modules/comment/comment.info:0
659 msgid "Allows users to comment on and discuss published content."
660 msgstr ""
661
662 #: modules/contact/contact.admin.inc:16,64; modules/upload/upload.admin.inc:80; modules/user/user.module:2165
663 msgid "Yes"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/contact/contact.admin.inc:16,64; modules/upload/upload.admin.inc:80; modules/user/user.module:2166
667 msgid "No"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/contact/contact.admin.inc:18,40; modules/contact/contact.pages.inc:67; modules/profile/profile.admin.inc:149,214
671 msgid "Category"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/contact/contact.admin.inc:18,63; modules/system/system.admin.inc:2149
675 msgid "Selected"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/contact/contact.admin.inc:83; modules/profile/profile.admin.inc:301
679 msgid "You must enter a category."
680 msgstr ""
681
682 #: modules/contact/contact.admin.inc:157; modules/contact/contact.pages.inc:41
683 msgid "You can leave a message using the contact form below."
684 msgstr "您可以使用下面的联系表格留言。"
685
686 #: modules/contact/contact.pages.inc:63; modules/forum/forum.module:387; modules/taxonomy/taxonomy.module:422
687 msgid "- Please choose -"
688 msgstr "- 请选择 -"
689
690 #: modules/contact/contact.pages.inc:81,192; modules/dblog/dblog.admin.inc:50,98,148; modules/system/system.module:1611,1757
691 msgid "Message"
692 msgstr ""
693
694 #: modules/contact/contact.pages.inc:95,200; modules/system/system.module:1286
695 msgid "Send e-mail"
696 msgstr "发送e-mail"
697
698 #: modules/contact/contact.info:0
699 msgid "Contact"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/contact/contact.info:0
703 msgid "Enables the use of both personal and site-wide contact forms."
704 msgstr ""
705
706 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:48,128,213; modules/node/content_types.inc:15,81,95; modules/node/node.admin.inc:566; modules/profile/profile.admin.inc:147; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:88; modules/tracker/tracker.pages.inc:65
707 msgid "Type"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:49,132; modules/statistics/statistics.admin.inc:158
711 msgid "Date"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:51,136; modules/statistics/statistics.admin.inc:16,162; modules/statistics/statistics.pages.inc:15; modules/user/user.info:0
715 msgid "User"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:144; modules/statistics/statistics.admin.inc:154; modules/statistics/statistics.pages.inc:14
719 msgid "Referrer"
720 msgstr "来源"
721
722 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:156; modules/statistics/statistics.admin.inc:166; modules/user/user.admin.inc:813
723 msgid "Hostname"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:280,296,308; modules/filter/filter.info:0; modules/node/node.admin.inc:256,321; modules/path/path.admin.inc:206; modules/user/user.admin.inc:73,98
727 msgid "Filter"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/dblog/dblog.admin.inc:285,315; modules/menu/menu.admin.inc:584; modules/node/node.admin.inc:259,337; modules/path/path.admin.inc:212; modules/user/user.admin.inc:82,111
731 msgid "Reset"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/dblog/dblog.info:0
735 msgid "Database logging"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/dblog/dblog.info:0
739 msgid "Logs and records system events to the database."
740 msgstr ""
741
742 #: modules/filter/filter.admin.inc:69,102,362; modules/node/content_types.inc:15,72; modules/profile/profile.admin.inc:147; modules/system/system.admin.inc:1129,2022,2107,2149,2207; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:88,612; modules/trigger/trigger.admin.inc:238; modules/user/user.admin.inc:950
743 msgid "Name"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/filter/filter.admin.inc:69,110; modules/user/user.admin.inc:136,910; modules/user/user.module:1486
747 msgid "Roles"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/filter/filter.admin.inc:146; modules/filter/filter.module:587
751 msgid "More information about formatting options"
752 msgstr "更多格式化选项信息"
753
754 #: modules/filter/filter.admin.inc:153; modules/filter/filter.module:516
755 msgid "Formatting guidelines"
756 msgstr "格式化指导"
757
758 #: modules/filter/filter.module:220,221,222,223,224,225; modules/system/system.module:0
759 msgid "Header"
760 msgstr "标题"
761
762 #: modules/filter/filter.info:0
763 msgid "Handles the filtering of content in preparation for display."
764 msgstr "在准备内容显示时对内容进行过滤。"
765
766 #: modules/forum/forum-list.tpl.php:37; modules/forum/forum.info:0
767 msgid "Forum"
768 msgstr "论坛"
769
770 #: modules/forum/forum.admin.inc:277; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:695
771 msgid "root"
772 msgstr "根"
773
774 #: modules/forum/forum.module:568; modules/tracker/tracker.pages.inc:65
775 msgid "Replies"
776 msgstr "回复"
777
778 #: modules/forum/forum.module:769,831; modules/tracker/tracker.pages.inc:48
779 msgid "1 new"
780 msgid_plural "@count new"
781 msgstr[0] ""
782 msgstr[1] ""
783
784 #: modules/forum/forum.install:83; modules/taxonomy/taxonomy.install:91
785 msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
786 msgstr ""
787
788 #: modules/forum/forum.info:0
789 msgid "Enables threaded discussions about general topics."
790 msgstr "启动对一般主题的讨论。"
791
792 #: modules/help/help.info:0
793 msgid "Help"
794 msgstr "帮助"
795
796 #: modules/help/help.info:0
797 msgid "Manages the display of online help."
798 msgstr "管理在线帮助的显示。"
799
800 #: modules/locale/locale.module:289; modules/node/node.admin.inc:168,233,503
801 msgid "Language neutral"
802 msgstr ""
803
804 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
805 msgid "Wednesday"
806 msgstr "星期三"
807
808 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
809 msgid "Thursday"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
813 msgid "Friday"
814 msgstr "星期五"
815
816 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
817 msgid "Saturday"
818 msgstr "星期六"
819
820 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
821 msgid "Sunday"
822 msgstr "星期日"
823
824 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
825 msgid "Monday"
826 msgstr "星期一"
827
828 #: modules/locale/locale.module:0; modules/system/system.admin.inc:1517
829 msgid "Tuesday"
830 msgstr "星期二"
831
832 #: modules/locale/locale.info:0
833 msgid "Locale"
834 msgstr "本地化"
835
836 #: modules/locale/locale.info:0
837 msgid ""
838 "Adds language handling functionality and enables the translation of "
839 "the user interface to languages other than English."
840 msgstr ""
841
842 #: modules/menu/menu.admin.inc:72; modules/menu/menu.module:243
843 msgid "disabled"
844 msgstr "禁用"
845
846 #: modules/menu/menu.admin.inc:230; modules/menu/menu.module:366
847 msgid "Menu settings"
848 msgstr "菜单设置"
849
850 #: modules/menu/menu.admin.inc:258,274; modules/path/path.info:0
851 msgid "Path"
852 msgstr "路径"
853
854 #: modules/menu/menu.admin.inc:279; modules/menu/menu.module:393
855 msgid "Menu link title"
856 msgstr "菜单链接名称"
857
858 #: modules/menu/menu.admin.inc:315; modules/menu/menu.module:409
859 msgid ""
860 "The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
861 "!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
862 "selecting them would exceed this limit."
863 msgstr ""
864
865 #: modules/menu/menu.admin.inc:323; modules/menu/menu.module:419
866 msgid ""
867 "Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
868 "items will be positioned nearer the top."
869 msgstr "此项为可选。在菜单中,权重大的项目将被置于底部,权重小的将被置于顶部。"
870
871 #: modules/menu/menu.admin.inc:338; modules/system/system.admin.inc:1192
872 msgid ""
873 "The menu system stores system paths only, but will use the URL alias "
874 "for display. %link_path has been stored as %normal_path"
875 msgstr ""
876
877 #: modules/menu/menu.admin.inc:354; modules/path/path.admin.inc:143
878 msgid ""
879 "The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
880 "it."
881 msgstr ""
882
883 #: modules/menu/menu.admin.inc:379; modules/menu/menu.module:310
884 msgid "There was an error saving the menu link."
885 msgstr ""
886
887 #: modules/menu/menu.admin.inc:493,575; modules/node/content_types.inc:404
888 msgid "menu"
889 msgstr "菜单"
890
891 #: modules/menu/menu.install:12; modules/user/user.module:685,735
892 msgid "Navigation"
893 msgstr ""
894
895 #: modules/menu/menu.install:13; modules/system/system.admin.inc:385
896 msgid "Primary links"
897 msgstr ""
898
899 #: modules/menu/menu.install:14; modules/system/system.admin.inc:386
900 msgid "Secondary links"
901 msgstr ""
902
903 #: modules/menu/menu.info:0
904 msgid "Menu"
905 msgstr "菜单"
906
907 #: modules/menu/menu.info:0
908 msgid "Allows administrators to customize the site navigation menu."
909 msgstr "允许管理员定制站点导航菜单"
910
911 #: modules/node/content_types.inc:59; modules/node/node.module:591; modules/user/user.admin.inc:263,283,303,323,348,373,398
912 msgid "Body"
913 msgstr "正文"
914
915 #: modules/node/content_types.inc:69; modules/taxonomy/taxonomy.admin.inc:118,658
916 msgid "Identification"
917 msgstr "标识"
918
919 #: modules/node/content_types.inc:158; modules/node/node.pages.inc:212
920 msgid "Promoted to front page"
921 msgstr "推荐到首页"
922
923 #: modules/node/content_types.inc:159; modules/node/node.pages.inc:217
924 msgid "Sticky at top of lists"
925 msgstr "置顶"
926
927 #: modules/node/content_types.inc:160; modules/node/node.pages.inc:156
928 msgid "Create new revision"
929 msgstr "创建新的修订版本"
930
931 #: modules/node/node.admin.inc:39; modules/poll/poll.module:250
932 msgid "Unlimited"
933 msgstr "无限"
934
935 #: modules/node/node.admin.inc:142; modules/user/user.module:1960
936 msgid "status"
937 msgstr "状态"
938
939 #: modules/node/node.admin.inc:256,322; modules/user/user.admin.inc:73,98
940 msgid "Refine"
941 msgstr "细化"
942
943 #: modules/node/node.admin.inc:258,334; modules/user/user.admin.inc:78,108
944 msgid "Undo"
945 msgstr "撤销"
946
947 #: modules/node/node.admin.inc:295; modules/user/user.admin.inc:994
948 msgid "and"
949 msgstr "与"
950
951 #: modules/node/node.admin.inc:295; modules/user/user.admin.inc:994
952 msgid "where"
953 msgstr "当"
954
955 #: modules/node/node.admin.inc:301; modules/user/user.admin.inc:1000
956 msgid "is"
957 msgstr "为"
958
959 #: modules/node/node.admin.inc:591; modules/tracker/tracker.pages.inc:62
960 msgid "No posts available."
961 msgstr "没有可用文章。"
962
963 #: modules/node/node.admin.inc:622; modules/user/user.module:1855
964 msgid "Delete all"
965 msgstr "全部删除"
966
967 #: modules/node/node.module:1145; modules/system/system.module:0
968 msgid "Content"
969 msgstr "内容"
970
971 #: modules/node/node.info:0
972 msgid "Node"
973 msgstr "节点"
974
975 #: modules/node/node.info:0
976 msgid "Allows content to be submitted to the site and displayed on pages."
977 msgstr "允许内容被提交到站点并显示。"
978
979 #: modules/openid/openid.pages.inc:42,64; modules/openid/openid.info:0
980 msgid "OpenID"
981 msgstr ""
982
983 #: modules/openid/openid.module:435; modules/user/user.admin.inc:234
984 msgid "Only site administrators can create new user accounts."
985 msgstr "只有站点管理员可以添加新用户。"
986
987 #: modules/openid/openid.info:0
988 msgid "Allows users to log into your site using OpenID."
989 msgstr ""
990
991 #: modules/path/path.admin.inc:31; modules/system/system.info:0
992 msgid "System"
993 msgstr "系统"
994
995 #: modules/path/path.info:0
996 msgid "Allows users to rename URLs."
997 msgstr "允许用户重命名URL。"
998
999 #: modules/php/php.info:0
1000 msgid "PHP filter"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/php/php.info:0
1004 msgid "Allows embedded PHP code/snippets to be evaluated."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: modules/ping/ping.info:0
1008 msgid "Ping"
1009 msgstr "Ping"
1010
1011 #: modules/ping/ping.info:0
1012 msgid "Alerts other sites when your site has been updated."
1013 msgstr "当你的站点更新时,通知其它站点。"
1014
1015 #: modules/poll/poll-bar.tpl.php:25; modules/poll/poll.pages.inc:20
1016 msgid "1 vote"
1017 msgid_plural "@count votes"
1018 msgstr[0] "1 票"
1019 msgstr[1] "@count 票"
1020
1021 #: modules/poll/poll-results-block.tpl.php:26; modules/poll/poll-results.tpl.php:24
1022 msgid "Total votes: @votes"
1023 msgstr "投票统计: @votes"
1024
1025 #: modules/poll/poll.pages.inc:34; modules/statistics/statistics.admin.inc:80
1026 msgid "Visitor"
1027 msgstr "访客"
1028
1029 #: modules/poll/poll.pages.inc:35; modules/poll/poll.module:571
1030 msgid "Vote"
1031 msgstr "投票"
1032
1033 #: modules/poll/poll.module:147,172; modules/poll/poll.info:0
1034 msgid "Poll"
1035 msgstr "投票"
1036
1037 #: modules/poll/poll.module:251; modules/user/user.module:1463
1038 msgid "Active"
1039 msgstr "活跃"
1040
1041 #: modules/poll/poll.info:0
1042 msgid ""
1043 "Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
1044 "multiple choice questions."
1045 msgstr "允许你的站点通过多选问题获取不同话题的信息。"
1046
1047 #: modules/profile/profile.info:0
1048 msgid "Profile"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: modules/profile/profile.info:0
1052 msgid "Supports configurable user profiles."
1053 msgstr ""
1054
1055 #: modules/search/search.info:0
1056 msgid "Enables site-wide keyword searching."
1057 msgstr ""
1058
1059 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:14; modules/statistics/statistics.pages.inc:46
1060 msgid "Timestamp"
1061 msgstr "时间戳"
1062
1063 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:15,51; modules/statistics/statistics.pages.inc:47; profiles/default/default.profile:100
1064 msgid "Page"
1065 msgstr "页面"
1066
1067 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:29; modules/statistics/statistics.pages.inc:25,56
1068 msgid "details"
1069 msgstr "详情"
1070
1071 #: modules/statistics/statistics.admin.inc:33,64,97,129; modules/statistics/statistics.pages.inc:29,60
1072 msgid "No statistics available."
1073 msgstr "没有可用统计数据"
1074
1075 #: modules/statistics/statistics.info:0
1076 msgid "Statistics"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: modules/statistics/statistics.info:0
1080 msgid "Logs access statistics for your site."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/syslog/syslog.info:0
1084 msgid "Syslog"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: modules/syslog/syslog.info:0
1088 msgid "Logs and records system events to syslog."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/system/system.admin.inc:209; modules/system/system.module:721
1092 msgid "Screenshot for %theme theme"
1093 msgstr "%theme 主题的效果图"
1094
1095 #: modules/system/system.admin.inc:209; modules/system/system.module:721
1096 msgid "no screenshot"
1097 msgstr "没有截图"
1098
1099 #: modules/system/system.admin.inc:306,555,933; modules/system/system.module:1071
1100 msgid "The configuration options have been saved."
1101 msgstr "设置已被保存。"
1102
1103 #: modules/system/system.admin.inc:549; modules/system/system.module:1068
1104 msgid "The configuration options have been reset to their default values."
1105 msgstr "设置已被恢复到默认值。"
1106
1107 #: modules/system/system.admin.inc:1494; modules/system/system.module:567
1108 msgid "Locale settings"
1109 msgstr "本地化设置"
1110
1111 #: modules/system/system.module:611; modules/user/user.module:2157
1112 msgid "Medium"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/system/system.module:1548; modules/user/user.pages.inc:66,98,134; modules/user/user.module:1320,1357,1406,1583,2305
1116 msgid "user"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/system/system.module:0; themes/chameleon/chameleon.info:0; themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1120 msgid "Left sidebar"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/system/system.module:0; themes/chameleon/chameleon.info:0; themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1124 msgid "Right sidebar"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: modules/system/system.install:232; modules/update/update.report.inc:82; modules/update/update.module:274
1128 msgid "Up to date"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/system/system.install:242; modules/update/update.module:265
1132 msgid "Out of date"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: modules/system/system.info:0
1136 msgid "Handles general site configuration for administrators."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
1140 msgid "Taxonomy"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/taxonomy/taxonomy.info:0
1144 msgid "Enables the categorization of content."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: modules/throttle/throttle.module:104; modules/user/user.module:776,779
1148 msgid "1 user"
1149 msgid_plural "@count users"
1150 msgstr[0] ""
1151 msgstr[1] ""
1152
1153 #: modules/throttle/throttle.info:0
1154 msgid "Handles the auto-throttling mechanism, to control site congestion."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/tracker/tracker.info:0
1158 msgid "Tracker"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: modules/tracker/tracker.info:0
1162 msgid "Enables tracking of recent posts for users."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: modules/translation/translation.info:0
1166 msgid "Content translation"
1167 msgstr "内容翻译"
1168
1169 #: modules/translation/translation.info:0
1170 msgid "Allows content to be translated into different languages."
1171 msgstr "让内容可以翻译为不同的语言。"
1172
1173 #: modules/trigger/trigger.admin.inc:164; modules/trigger/trigger.module:415
1174 msgid "Choose an action"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: modules/trigger/trigger.info:0
1178 msgid "Trigger"
1179 msgstr "触发"
1180
1181 #: modules/trigger/trigger.info:0
1182 msgid ""
1183 "Enables actions to be fired on certain system events, such as when new "
1184 "content is created."
1185 msgstr "在某些系统事件发生时触发某些动作,例如在发表新内容时..."
1186
1187 #: modules/update/update.report.inc:73; modules/update/update.module:259
1188 msgid "Revoked!"
1189 msgstr "撤回!"
1190
1191 #: modules/update/update.info:0
1192 msgid "Update status"
1193 msgstr "更新状态"
1194
1195 #: modules/update/update.info:0
1196 msgid ""
1197 "Checks the status of available updates for Drupal and your installed "
1198 "modules and themes."
1199 msgstr ""
1200 "检查 Drupal "
1201 "和你所安装的模组与版型的更新版本的状态。"
1202
1203 #: modules/upload/upload.info:0
1204 msgid "Upload"
1205 msgstr "上传"
1206
1207 #: modules/upload/upload.info:0
1208 msgid "Allows users to upload and attach files to content."
1209 msgstr "允许用户上传文件和向帖子添加附件。"
1210
1211 #: modules/user/user.admin.inc:13; modules/user/user.module:667,2431
1212 msgid "Create new account"
1213 msgstr "创建新帐号"
1214
1215 #: modules/user/user.admin.inc:137,911; modules/user/user.module:621
1216 msgid "Member for"
1217 msgstr "注册了"
1218
1219 #: modules/user/user.admin.inc:169; modules/user/user.module:1963
1220 msgid "blocked"
1221 msgstr "阻止"
1222
1223 #: modules/user/user.admin.inc:169; modules/user/user.module:1963
1224 msgid "active"
1225 msgstr "活跃"
1226
1227 #: modules/user/user.admin.inc:563; modules/user/user.pages.inc:280,346
1228 msgid "The changes have been saved."
1229 msgstr "更改已被保存。"
1230
1231 #: modules/user/user.admin.inc:582; modules/user/user.module:1947
1232 msgid "@module module"
1233 msgstr "@module 模块"
1234
1235 #: modules/user/user.pages.inc:110; modules/user/user.module:663,1261
1236 msgid "Log in"
1237 msgstr "登录"
1238
1239 #: modules/user/user.pages.inc:263,332,261,330; modules/user/user.module:1774,2283
1240 msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
1241 msgstr "检测对用户信息保护字段的恶意修改企图。"
1242
1243 #: modules/user/user.info:0
1244 msgid "Manages the user registration and login system."
1245 msgstr "管理用户注册和登录系统"
1246
1247 #: themes/bluemarine/bluemarine.info:0; themes/garland/color/color.inc:12; themes/garland/minnelli/color/color.inc:12
1248 msgid "Bluemarine"
1249 msgstr "Bluemarine"
1250
1251 #: themes/bluemarine/bluemarine.info:0
1252 msgid "Table-based multi-column theme with a marine and ash color scheme."
1253 msgstr "基于表格的多栏主题,使用marine与ash色系。"
1254
1255 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1256 msgid "Chameleon"
1257 msgstr "Chameleon"
1258
1259 #: themes/chameleon/chameleon.info:0
1260 msgid "Minimalist tabled theme with light colors."
1261 msgstr "最低限度的表格主题,使用淡色系。"
1262
1263 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1264 msgid "Marvin"
1265 msgstr "Marvin"
1266
1267 #: themes/chameleon/marvin/marvin.info:0
1268 msgid "Boxy tabled theme in all grays."
1269 msgstr "全灰色系的完整表格主题。"
1270
1271 #: themes/garland/garland.info:0
1272 msgid "Garland"
1273 msgstr "Garland"
1274
1275 #: themes/garland/garland.info:0
1276 msgid "Tableless, recolorable, multi-column, fluid width theme (default)."
1277 msgstr "不使用表格,可选色,多栏,可变宽度主题(默认)。"
1278
1279 #: themes/garland/color/color.inc:8; themes/garland/minnelli/color/color.inc:8
1280 msgid "Blue Lagoon (Default)"
1281 msgstr "Blue Lagoon (默认)"
1282
1283 #: themes/garland/color/color.inc:9; themes/garland/minnelli/color/color.inc:9
1284 msgid "Ash"
1285 msgstr "Ash"
1286
1287 #: themes/garland/color/color.inc:10; themes/garland/minnelli/color/color.inc:10
1288 msgid "Aquamarine"
1289 msgstr "Aquamarine"
1290
1291 #: themes/garland/color/color.inc:11; themes/garland/minnelli/color/color.inc:11
1292 msgid "Belgian Chocolate"
1293 msgstr "Belgian Chocolate"
1294
1295 #: themes/garland/color/color.inc:13; themes/garland/minnelli/color/color.inc:13
1296 msgid "Citrus Blast"
1297 msgstr "Citrus Blast"
1298
1299 #: themes/garland/color/color.inc:14; themes/garland/minnelli/color/color.inc:14
1300 msgid "Cold Day"
1301 msgstr "Cold Day"
1302
1303 #: themes/garland/color/color.inc:15; themes/garland/minnelli/color/color.inc:15
1304 msgid "Greenbeam"
1305 msgstr "Greenbeam"
1306
1307 #: themes/garland/color/color.inc:16; themes/garland/minnelli/color/color.inc:16
1308 msgid "Mediterrano"
1309 msgstr "Mediterrano"
1310
1311 #: themes/garland/color/color.inc:17; themes/garland/minnelli/color/color.inc:17
1312 msgid "Mercury"
1313 msgstr "Mercury"
1314
1315 #: themes/garland/color/color.inc:18; themes/garland/minnelli/color/color.inc:18
1316 msgid "Nocturnal"
1317 msgstr "Nocturnal"
1318
1319 #: themes/garland/color/color.inc:19; themes/garland/minnelli/color/color.inc:19
1320 msgid "Olivia"
1321 msgstr "Olivia"
1322
1323 #: themes/garland/color/color.inc:20; themes/garland/minnelli/color/color.inc:20
1324 msgid "Pink Plastic"
1325 msgstr "Pink Plastic"
1326
1327 #: themes/garland/color/color.inc:21; themes/garland/minnelli/color/color.inc:21
1328 msgid "Shiny Tomato"
1329 msgstr "Shiny Tomato"
1330
1331 #: themes/garland/color/color.inc:22; themes/garland/minnelli/color/color.inc:22
1332 msgid "Teal Top"
1333 msgstr "Teal Top"
1334
1335 #: themes/garland/minnelli/minnelli.info:0
1336 msgid "Minnelli"
1337 msgstr "Minnelli"
1338
1339 #: themes/garland/minnelli/minnelli.info:0
1340 msgid "Tableless, recolorable, multi-column, fixed width theme."
1341 msgstr "不使用表格,可重新选色,多栏,固定宽度的外观主题。"
1342
1343 #: themes/pushbutton/pushbutton.info:0
1344 msgid "Pushbutton"
1345 msgstr "Pushbutton"
1346

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.2