| 1 |
# Chinese, Traditional translation of drupal (6.2)
|
| 2 |
# Copyright (c) 2008 by the Chinese, Traditional translation team
|
| 3 |
# Generated from files:
|
| 4 |
# path.admin.inc,v 1.7 2008/01/08 10:35:42 goba
|
| 5 |
# path.module,v 1.138.2.1 2008/04/09 21:11:48 goba
|
| 6 |
#
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: drupal (6.x)\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-05-14 13:25+0800\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: 2009-08-20 00:23+0800\n"
|
| 12 |
"Language-Team: Drupal Taiwan <info@drupaltaiwan.org>\n"
|
| 13 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 14 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
| 15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 16 |
"Last-Translator: charlesc <charles@netivism.com.tw>\n"
|
| 17 |
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
| 18 |
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
|
| 19 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
| 20 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
|
| 21 |
|
| 22 |
#: modules/path/path.admin.inc:30
|
| 23 |
msgid "Alias"
|
| 24 |
msgstr "別名"
|
| 25 |
|
| 26 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 27 |
msgid "No URL aliases found."
|
| 28 |
msgstr "沒有找到任何網址別名"
|
| 29 |
|
| 30 |
#: modules/path/path.admin.inc:54
|
| 31 |
msgid "No URL aliases available."
|
| 32 |
msgstr "沒有可用的URL別名。"
|
| 33 |
|
| 34 |
#: modules/path/path.admin.inc:93
|
| 35 |
msgid "Existing system path"
|
| 36 |
msgstr "現有的系統路徑"
|
| 37 |
|
| 38 |
#: modules/path/path.admin.inc:97
|
| 39 |
msgid ""
|
| 40 |
"Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "
|
| 41 |
"forum/1, taxonomy/term/1+2."
|
| 42 |
msgstr "指定你想要建立別名的系統路徑。例如:node/28、forum/1、taxonomy/term/1+2。"
|
| 43 |
|
| 44 |
#: modules/path/path.admin.inc:103
|
| 45 |
msgid "Path alias"
|
| 46 |
msgstr "路徑別名"
|
| 47 |
|
| 48 |
#: modules/path/path.admin.inc:107
|
| 49 |
msgid ""
|
| 50 |
"Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "
|
| 51 |
"example, type \"about\" when writing an about page. Use a relative "
|
| 52 |
"path and don't add a trailing slash or the URL alias won't work."
|
| 53 |
msgstr ""
|
| 54 |
"指定你想要用來存取此網頁的網址別名。例如,對於關於我們的網頁,可以使用\"about\"。請使用相對路徑,後面也不要加上斜線 "
|
| 55 |
"\"/\",否則網址別名會無法作用。"
|
| 56 |
|
| 57 |
#: modules/path/path.admin.inc:118
|
| 58 |
msgid "Update alias"
|
| 59 |
msgstr "更新別名"
|
| 60 |
|
| 61 |
#: modules/path/path.admin.inc:121
|
| 62 |
msgid "Create new alias"
|
| 63 |
msgstr "建立新的別名"
|
| 64 |
|
| 65 |
#: modules/path/path.admin.inc:139
|
| 66 |
msgid "The alias %alias is already in use in this language."
|
| 67 |
msgstr "別名 %alias 已經在這個語言中被使用了。"
|
| 68 |
|
| 69 |
#: modules/path/path.admin.inc:154
|
| 70 |
msgid "The alias has been saved."
|
| 71 |
msgstr "別名已儲存。"
|
| 72 |
|
| 73 |
#: modules/path/path.admin.inc:167
|
| 74 |
msgid "Are you sure you want to delete path alias %title?"
|
| 75 |
msgstr "你確定你要刪除此路徑別名 %title 嗎?"
|
| 76 |
|
| 77 |
#: modules/path/path.admin.inc:194
|
| 78 |
msgid "Filter aliases"
|
| 79 |
msgstr "過濾器別名"
|
| 80 |
|
| 81 |
#: modules/path/path.module:15
|
| 82 |
msgid ""
|
| 83 |
"The path module allows you to specify aliases for Drupal URLs. Such "
|
| 84 |
"aliases improve readability of URLs for your users and may help "
|
| 85 |
"internet search engines to index your content more effectively. More "
|
| 86 |
"than one alias may be created for a given page."
|
| 87 |
msgstr ""
|
| 88 |
"路徑模組,讓你可以為 "
|
| 89 |
"Drupal網站的網址指定一個別名。透過指定別名,可以提高網址的可讀性,也可以幫助搜尋引擎更有效地索引你的網站內容。每一個頁面都可以指定一個或多個別名。"
|
| 90 |
|
| 91 |
#: modules/path/path.module:16
|
| 92 |
msgid ""
|
| 93 |
"<p>Some examples of URL aliases are:</p>\n"
|
| 94 |
"<ul>\n"
|
| 95 |
"<li>user/login => login</li>\n"
|
| 96 |
"<li>image/tid/16 => store</li>\n"
|
| 97 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => store/products/whirlygigs</li>\n"
|
| 98 |
"<li>node/3 => contact</li>\n"
|
| 99 |
"</ul>\n"
|
| 100 |
msgstr ""
|
| 101 |
"<p>一些使用URL別名的例子如下:</p>\n"
|
| 102 |
"<ul>\n"
|
| 103 |
"<li>user/login => login</li>\n"
|
| 104 |
"<li>image/tid/16 => store</li>\n"
|
| 105 |
"<li>taxonomy/term/7+19+20+21 => store/products/whirlygigs</li>\n"
|
| 106 |
"<li>node/3 => contact</li>\n"
|
| 107 |
"</ul>\n"
|
| 108 |
|
| 109 |
#: modules/path/path.module:24
|
| 110 |
msgid ""
|
| 111 |
"The path module enables appropriately permissioned users to specify an "
|
| 112 |
"optional alias in all node input and editing forms, and provides an "
|
| 113 |
"interface to view and edit all URL aliases. The two permissions "
|
| 114 |
"related to URL aliasing are <em>administer url aliases</em> and "
|
| 115 |
"<em>create url aliases</em>. "
|
| 116 |
msgstr ""
|
| 117 |
"path "
|
| 118 |
"模組可以讓有權限的使用者在所有的文章輸入與編輯表單中,指定一個選擇性的別名,顯示且提供一個介面來檢視與編輯所有的網址別名。與網址別名有關的兩個權限為:<em>管理網址別名</em>以及<em>建立網址別名</em>。"
|
| 119 |
|
| 120 |
#: modules/path/path.module:25
|
| 121 |
msgid ""
|
| 122 |
"This module also provides user-defined mass URL aliasing capabilities, "
|
| 123 |
"which is useful if you wish to uniformly use URLs different from the "
|
| 124 |
"default. For example, you may want to have your URLs presented in a "
|
| 125 |
"different language. Access to the Drupal source code on the web server "
|
| 126 |
"is required to set up mass URL aliasing. "
|
| 127 |
msgstr "這個模組也可以停工使用者定義的大量網址別名,如果你希望一致地使用網址的話這會非常有用。比方說,你會許會想要在不同的與系中顯示不同的網址。要設定大量的網址別名,需要檢視網站伺服器上的Drupal核心程式碼。"
|
| 128 |
|
| 129 |
#: modules/path/path.module:26
|
| 130 |
msgid ""
|
| 131 |
"For more information, see the online handbook entry for <a "
|
| 132 |
"href=\"@path\">Path module</a>."
|
| 133 |
msgstr ""
|
| 134 |
"更多資訊,請見線上手冊項目:<a href=\"@path\">Path "
|
| 135 |
"模組</a>."
|
| 136 |
|
| 137 |
#: modules/path/path.module:29
|
| 138 |
msgid ""
|
| 139 |
"Drupal provides complete control over URLs through aliasing, which is "
|
| 140 |
"often used to make URLs more readable or easy to remember. For "
|
| 141 |
"example, the alias 'about' may be mapped onto the post at the system "
|
| 142 |
"path 'node/1', creating a more meaningful URL. Each system path can "
|
| 143 |
"have multiple aliases."
|
| 144 |
msgstr "Drupal對網址別名有完整的控制,網址別名被用來讓網址更容易了解或者容易記憶。比方說,「about」可以對應到系統路徑為「node/1」的文章,新增一個更有意義的網址。每個系統路徑都可以具有多個別名。"
|
| 145 |
|
| 146 |
#: modules/path/path.module:31
|
| 147 |
msgid ""
|
| 148 |
"Enter the path you wish to create the alias for, followed by the name "
|
| 149 |
"of the new alias."
|
| 150 |
msgstr "輸入您要建立別名的路徑,以及新的別名路徑。"
|
| 151 |
|
| 152 |
#: modules/path/path.module:82
|
| 153 |
msgid "The alias has been deleted."
|
| 154 |
msgstr "別名已被刪除。"
|
| 155 |
|
| 156 |
#: modules/path/path.module:142
|
| 157 |
msgid "The path is already in use."
|
| 158 |
msgstr "該路徑已被佔用。"
|
| 159 |
|
| 160 |
#: modules/path/path.module:184
|
| 161 |
msgid "URL path settings"
|
| 162 |
msgstr "網址路徑設定"
|
| 163 |
|
| 164 |
#: modules/path/path.module:196
|
| 165 |
msgid ""
|
| 166 |
"Optionally specify an alternative URL by which this node can be "
|
| 167 |
"accessed. For example, type \"about\" when writing an about page. Use "
|
| 168 |
"a relative path and don't add a trailing slash or the URL alias won't "
|
| 169 |
"work."
|
| 170 |
msgstr ""
|
| 171 |
"可選擇性地指定瀏覽此網頁時的替代用的網址。例如,對於關於我們的網頁,可以使用 "
|
| 172 |
"\"about\"。請使用相對路徑,後面也不要加上斜線\"/\",否則網址別名會無法作用。"
|
| 173 |
|
| 174 |
#: modules/path/path.module:211
|
| 175 |
msgid "create url aliases"
|
| 176 |
msgstr "建立網址別名"
|
| 177 |
|
| 178 |
#: modules/path/path.module:211
|
| 179 |
msgid "administer url aliases"
|
| 180 |
msgstr "管理網址別名"
|
| 181 |
|
| 182 |
#: modules/path/path.module:40
|
| 183 |
msgid "URL aliases"
|
| 184 |
msgstr "網址別名"
|
| 185 |
|
| 186 |
#: modules/path/path.module:41
|
| 187 |
msgid "Change your site's URL paths by aliasing them."
|
| 188 |
msgstr "利用別名(alias)來修改你網站的網址路徑。"
|
| 189 |
|
| 190 |
#: modules/path/path.module:47
|
| 191 |
msgid "Edit alias"
|
| 192 |
msgstr "編輯網址別名"
|
| 193 |
|
| 194 |
#: modules/path/path.module:54
|
| 195 |
msgid "Delete alias"
|
| 196 |
msgstr "刪除網址別名"
|
| 197 |
|
| 198 |
#: modules/path/path.module:67
|
| 199 |
msgid "Add alias"
|
| 200 |
msgstr "增加網址別名"
|
| 201 |
|
| 202 |
#: modules/path/path.module:0
|
| 203 |
msgid "path"
|
| 204 |
msgstr "路徑"
|
| 205 |
|